2007年09月13日 (木) | 編集 |
『ベテラン』
「慣れてる人」じゃなくて
本来の意味は退役軍人
あれ、なんかトリビアっぽくなってしまったw
『勘違いして使われてる言葉』
これはまさにトリビアwww
似たようなので英語と思われて使ってる勘違い和製英語もあるよね。
『「オーダーメイド」「スキンシップ」「コンセント」これ和製英語だったの!?』
とりあえずルー大柴のブログでは日本語も英語も正しく使われてないよねwww
「慣れてる人」じゃなくて
本来の意味は退役軍人
あれ、なんかトリビアっぽくなってしまったw
『勘違いして使われてる言葉』
これはまさにトリビアwww
似たようなので英語と思われて使ってる勘違い和製英語もあるよね。
『「オーダーメイド」「スキンシップ」「コンセント」これ和製英語だったの!?』
とりあえずルー大柴のブログでは日本語も英語も正しく使われてないよねwww
![]() | 恥ずかしい和製英語 スティーブン・ジェームズ ウォルシュ (2005/10) 草思社 この商品の詳細を見る |
---------------------------------------------------------------
2007/09/13 23:59 | アレコレ | Comment (0) Trackback (0) | Top▲
2007/09/13 23:59 | アレコレ | Comment (0) Trackback (0) | Top▲
| ホーム |

